Lost In Translation
The people of Texas were being plagued by a Mexican bandit who continuously slipped across the border to robbed their banks. His name was Jorge Rodriguez. He was becoming more bold by the day, and yet, they could never capture him before he hightailed it back across the border. Fed up, the Texans enlisted the help of the best lone ranger in the whole state to get their money back. He set off for the small town suspected of hiding the criminal.
Sure enough the ranger found the town walked into the only saloon, and, lo and behold, there in the corner was the man he was after, Jorge Rodriquez. “Aha!” he said, “I’ve found you!” and he stuck his gun next to Jorge’s temple and said, “Where have you hidden the millions you have stolen from our banks in Texas? Tell me, or I’ll blow your head off!”
At this point another man, Juan Garcia, approached the ranger and said, “Sir, you are wasting your time talking to Jorge like this. He doesn’t understand a word of English. He has no idea what you just said. Would you like me to translate for you.?” The ranger consented . “Tell him to tell me where the money is or he’s a dead man.”
So Juan Garcia turned to Jorge and started to speak fervently in Spanish. Without much convincing Jorge told Juan in Spanish that if he would take the man to the well that was just a mile out of town, climb down into the well, and remove the third brick, there he would find more than $3 million in gold.
When Jorge was finished speaking, Juan, the helpful translator, turned around to the ranger and said, “Señor, Jorge is a brave man; he said that you can go ahead and pull the trigger.